Эзоп (Aesopus, точнее Эсоп) (цитаты)

(VI век до н. э.)


Эзоп. Картина Диего Веласкеса (1639—1640)

Эзоп. Картина Диего Веласкеса (1639—1640)


ru.wikipedia.org

Биография

Был ли Эзоп историческим лицом — сказать невозможно. Научной традиции о жизни Эзопа не существовало. Геродот (II, 134) пишет, что Эзоп был рабом некого Иадмона с острова Самос, потом был отпущен на волю, жил во времена египетского царя Амасиса (570—526 до н. э.) и был убит дельфийцами; за его гибель Дельфы заплатили выкуп потомкам Иадмона. Гераклид Понтийский сто с лишним лет спустя пишет, что Эзоп происходил из Фракии, был современником Ферекида, и первого его хозяина звали Ксанф, но эти данные он извлекает из того же рассказа Геродота путем ненадежных умозаключений (например, Фракия как родина Эзопа навеяна тем, что Геродот упоминает об Эзопе в связи с фракиянкой гетерой Родопис, бывшей также в рабстве у Иадмона). Аристофан («Осы», 1446—1448) уже сообщает подробности о смерти Эзопа — бродячий мотив подброшенной чаши, послужившей поводом для его обвинения, и басню об орле и жуке, рассказанную им перед смертью. Спустя век это утверждение героев Аристофана повторяется уже как исторический факт. Комик Платон (конец V в.) уже упоминает и о посмертных перевоплощениях души Эзопа. Комик Алексид (конец IV в.), написавший комедию «Эзоп», сталкивает своего героя с Солоном, то есть уже вплетает легенду об Эзопе в цикл легенд о семи мудрецах и царе Крезе. Его современник Лисипп также знал эту версию, изображая Эзопа во главе семи мудрецов.

Рабство у Ксанфа, связь с семью мудрецами, смерть от коварства дельфийских жрецов,— все эти мотивы стали звеньями последующей эзоповской легенды, ядро которой сложилось уже к концу IV в. до н. э. Важнейшим памятником этой традиции стало составленное на народном языке «Жизнеописание Эзопа», дошедшее в нескольких редакциях. В этой версии важную роль играет уродство Эзопа (не упоминавшееся у древних авторов), родиной его вместо Фракии становится Фригия (стереотипное место, ассоциирующееся с рабами), Эзоп выступает как мудрец и шутник, дурачащий царей и своего хозяина — глупого философа. В этом сюжете, как ни удивительно, почти никакой роли не играют собственно басни Эзопа; анекдоты и шутки, рассказываемые Эзопом в «Жизнеописании», не входят в дошедший до нас от античности свод «эзоповых басен» и жанрово довольно далеки от него. Образ уродливого, мудрого и хитрого «фригийского раба» в готовом виде достаётся новоевропейской традиции. Древность не сомневалась в историчности Эзопа, Возрождение впервые поставило этот вопрос под сомнение (Лютер), филология XVIII век обосновала это сомнение (Ричард Бентли), филология XIX века довела его до предела (Отто Крузиус и за ним Резерфорд утверждали мифичность Эзопа с решительностью, характерной для гиперкритицизма их эпохи), XX век стал вновь склоняться к допущению исторического прототипа образа Эзопа.

Наследие


Эзоп (Aesopus, точнее Эсоп)

Эзоп (Aesopus, точнее Эсоп)


Под именем Эзопа сохранился сборник басен (из 426 коротких произведений) в прозаическом изложении. Есть основание предполагать, что в эпоху Аристофана (конец V в.) в Афинах был известен письменный сборник Эзоповых басен, по которому учили детей в школе; «ты невежда и лентяй, даже Эзопа не выучил», — говорит у Аристофана одно действующее лицо. Это были прозаические пересказы, без всякой художественной отделки. В действительности, в так называемый Эзопов сборник вошли басни самых различных эпох.

В III веке до н. э. его басни были записаны в 10 книгах Деметрием Фалерским (ок. 350 — ок. 283 до н. э.). Это собрание было утрачено после IX в. н. э.

В I веке вольноотпущенник императора Августа Федр осуществил переложение этих басен латинским ямбическим стихом (многие басни Федра оригинального происхождения), а Авиан, около IV в., переложил 42 басни латинским элегическим дистихом; в Средневековье басни Авиана, несмотря на их не очень высокий художественный уровень, пользовались большой популярностью. Латинские версии многих басен Эзопова сборника, с добавлением более поздних сказок, а затем и средневековых фаблио, составили так называемый сборник «Ромул». Около 100 н. э. живший, по-видимому, в Сирии Бабрий, римлянин по происхождению, изложил эзоповы басни греческими стихами размером холиямб. Сочинения Бабрия были включены Планудом (1260—1310) в его знаменитую коллекцию, оказавшую влияние на позднейших баснописцев.


Эзоп 150 до н. э. (Villa Albani коллекция),Рим

Эзоп 150 до н. э. (Villa Albani коллекция),Рим


Интерес к басням Эзопа переносился и на его личность; за неимением достоверных сведений о нём прибегали к легенде. Фригийский краснобай, иносказательно поносивший сильных мира сего, естественно, представлялся человеком сварливым и злобным, наподобие Гомеровского Терсита, а потому и портрет Терсита, подробно изображённый Гомером, был перенесён и на Эзопа. Его представляли горбатым, хромым, с лицом обезьяны — одним словом, во всех отношениях безобразным и прямо противоположным божественной красоте Аполлона; таким он изображался и в скульптуре, между прочим — в том интересном изваянии, которое до нас сохранилось.

В средние века была сочинена в Византии анекдотическая биография Эзопа, которая долго принималась за источник достоверных сведений о нём. Эзоп представлен здесь рабом, за бесценок продаваемым из рук в руки, постоянно обижаемым и товарищами-рабами, и надсмотрщиками, и хозяевами, но умеющим удачно мстить своим обидчикам. Эта биография не только не вытекла из подлинной традиции об Эзопе — она даже и не греческого происхождения[источник не указан 371 день]. Её источник — еврейская повесть VI века до н. э. о мудром Ахикаре, принадлежащая к циклу легенд, которыми была окружена у позднейших евреев личность царя Соломона. Сама повесть известна, главным образом, из древнеславянских переделок (Повесть об Акире Премудром).

Мартен Лютер открыл, что книга басен Эзопа является не единоличным произведением одного автора, а сборником более древних и более новых басен, и что традиционный образ Эзопа — плод «поэтического сказания».


Эзоп (Aesopus, точнее Эсоп)

Эзоп (Aesopus, точнее Эсоп)


Басни Эзопа были переведены (часто переработаны) на многие языки мира, в том числе знаменитыми басенниками Жаном Лафонтеном и Иваном Крыловым.

На русском языке полный перевод всех басен Эзопа был опубликован в 1968 году.

Литература

Переводы

* В серии: «Collection Bude»: Esope. Fables. Texte etabli et traduit par E. Chambry. 5e tirage 2002. LIV, 324 p.

Русские переводы:

* Езоповы басни с нравоучением и примечаниями Рожера Летранжа, вновь изданные, а на российской язык переведены в С.-Петербурге, канцелярии Академии наук секретарем Сергеем Волчковым. СПб., 1747. 515 стр. (переиздания)
* Езоповы басни с баснями латинского стихотворца Филельфа, с новейшего французского перевода, полным описанием жизни Езоповой… снабденного г. Беллегардом, ныне вновь на российской язык переведенные Д. Т. М., 1792. 558 стр.
* Басни Езоповы. / Пер. и примеч. И. Мартынова. СПб., 1823. 297 стр.
* Полное собрание басен Езопа… М., 1871. 132 стр.
* Басни Эзопа. / Пер. М. Л. Гаспарова. (Серия «Литературные памятники»). М.: Наука, 1968. 320 стр. 30000 экз.
* репринт в той же серии: М., 1993.
* переизд.: Античная басня. М.: Худож. лит. 1991. С. 23-268.
* переизд.: Эзоп. Заповеди. Басни. Жизнеописание / пер. Гаспарова М. Л. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2003. — 288 с. — ISBN 5-222-03491-7





Эзоп (Aesopus, точнее Эсоп)

Эзоп (Aesopus, точнее Эсоп)


Биография

Одна из легенд древнегреческой литературы – Эзоп жил в VI веке до н. э. Существует несколько различных версий его происхождения. По одной он якобы являлся рабом Иадмона с острова Самос, после того как его освободили, жил во время правления египетского царя Амасиса. По другой версии Эзоп был из Фракии и первым его хозяином являлся Ксанф. А через два века после смерти Эзопа сложилась легенда об Эзопе, рассказывающая о его уродстве и его родине Фригии, месте ассоциирующееся с рабами, а сам Эзоп выступал в роли мудреца и шутника, который обводил вокруг пальца царей и своего хозяина, глупого философа. Так до нас и дошла история о мудром, хитром и уродливом фригийском рабе Эзопе. Но сама личность Эзопа во все времена воспринималась по-разному.


Эзоп (Aesopus, точнее Эсоп)

Эзоп (Aesopus, точнее Эсоп)


В Древние века его признавали как историческую личность, во времена Возрождения историчность Эзопа ставили под сомнение, а филология XIX века уже утверждает в мифичности образа баснописца, ХХ век вернулся к утверждению действительного существования исторического прототипа Эзопа. Мартен Лютер утверждал, что басни Эзопа сборник древних и новых басен, написанных различными авторами. Сборник басен изложенных в прозе все, что сохранилось под именем Эзопа. В эпоху Аристофана предполагается, что существовал письменный сборник басен Эзопа, по которому обучали детей в школе. Басни Эзопа переписывались различными авторами в различном виде. Деметрий Фалерский в III веке до н. э. записал басни в десять книг оригинальным языком. В I веке вольноотпущенник Федр переложил басни латинским ямбическим стихом, а через три века Авиан около 50 басен переложил латинским элегическим дистихом. В 100 году н. э. римлянин Бобрий изложил басни греческим холиямбом. Басни Эзопа были переведены на многие языки, их часто перерабатывали, в том числе знаменитыми баснописцами Иваном Крыловым и Жаном Лафонтеном. О его смерти также ходят разные легенды, по самой распространенной из них Эзоп погиб от коварства дельфийских жрецов, которые за его смерть выплатили выкуп потомкам Иадмона.

Дата публикации на сайте 22 января 2010.