Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans) (цитаты)

(22 ноября 1819, имение Арбери в графстве Уорикшир — 22 декабря 1880, Лондон)


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


ru.wikipedia.org

Биография

В 1841 перебралась с отцом в Фоулсхилл, неподалеку от Ковентри.

В 1846 Мэри Энн анонимно опубликовала перевод «Жизни Иисуса» Д. Ф. Штрауса. После смерти отца (1849) не без колебаний приняла должность помощника редактора в «Вестминстер ривью» и в 1851 переехала в Лондон. В 1854 вышел её перевод «Сущности христианства» Л.Фейербаха. Тогда же начался её гражданский брак с Дж. Г.Льюисом, известным литературным критиком, писавшим также на научные и философские темы. В первые месяцы их совместной жизни Мэри Энн закончила перевод «Этики» Спинозы и в сентябре 1856 обратилась к художественной прозе.


Хью Томсон. Фронтиспис издания «Сцен из жизни духовенства» (англ.)русск., «MacMillan», 1906

Хью Томсон. Фронтиспис издания «Сцен из жизни духовенства» (англ.)русск., «MacMillan», 1906


Первой её работой был цикл из трёх повестей, появившийся в журнале «Блэквудз мэгэзин» в 1857 под общим заголовком «Сцены из жизни духовенства» («Scenes of Clerical Life») и псевдонимом «Джордж Элиот». Подобно многим другим писательницам XIX века (Жорж Санд, Марко Вовчок, сёстры Бронте — «Каррер, Эллис и Эктон Белл», Крестовский-Хвощинская) — Мэри Эванс пользовалась мужским псевдонимом, с целью вызвать в публике серьёзное отношение к своим писаниям и заботясь о неприкосновенности своей личной жизни. (В XIX веке на русский язык её сочинения переводились без раскрытия псевдонима, который склонялся, как мужские имя и фамилия: «роман Джорджа Элиота»). Тем не менее Чарльз Диккенс сразу угадал в загадочном «Элиоте» женщину.

Предвосхищая её будущие и лучшие творения, «Сцены» полны задушевных воспоминаний о прежней, ещё не знавшей железных дорог Англии.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Вышедший в 1859 роман «Адам Бид» (Adam Bede), необыкновенно популярный и, возможно, лучший пасторальный роман в английской литературе, вывел Элиот в первый ряд викторианских романистов. В «Адаме Биде» Джордж Элиот писала о временах юности своего отца (Англия конца XVIII века), в «Мельнице на Флоссе» (The Mill on the Floss, 1860) обратилась к собственным ранним впечатлениям. В героине романа, страстной и одухотворенной Мэгги Тьюлливер, много общего с юной Мэри Энн Эванс. Самый предметный из «сельских» романов Элиот — «Сайлес Марнер» (Silas Marner). Герои живут убедительной в глазах читателя жизнью, их окружает конкретный, узнаваемый мир. Это последний «автобиографический» роман Элиот. В «Ромоле» (Romola, 1863) повествуется о Флоренции XV века, и картины Италии эпохи Возрождения так же вычитаны из книг, как питались воспоминаниями «сцены» уходящей Англии. В романе «Феликс Холт, радикал» (Felix Holt the Radical, 1866), вернувшись к английской жизни, Элиот обнаружила темперамент острого социального критика.

Опубликованная в 1868 длинная поэма в белых стихах «Испанская цыганка» (The Spanish Gypsy), как и другие её опыты в поэзии, не выдержала испытания временем.

Общепризнанный шедевр Элиот — роман «Миддлмарч» (англ. Middlemarch); публиковался частями в 1871—1872. Элиот показывает, как мощное устремление к добру может погубить скрытая слабость, как сложности характера сводят на нет благороднейшие устремления, как моральное перерождение постигает людей, изначально вовсе не плохих. Последний роман Элиот, «Дэниэль Деронда» (Daniel Deronda), появился в 1876. Через два года умер Льюис, и писательница посвятила себя подготовке его рукописей к публикации. В мае 1880 она вышла замуж за старинного друга семьи Д. У. Кросса, однако 22 декабря 1880 скончалась.




Биография


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Джордж Элиот (наст, имя Мэри Энн Эванс) относится к другому поколению романистов, нежели писатели —ранние викторианцы. Иначе складывалась ее писательская судьба, сложнее были взаимоотношения с современным литературным процессом, где все отчетливее давало о себе знать влияние идей позитивизма и эволюционного развития. Эпоха Элиот, хотя и продолжение викторианской, но в ней видны приметы нового, грядущего века.

Всесторонне образованная женщина, прекрасно знавшая философию, математику, естествознание, переводившая немецкого теолога Д. Ф. Штрауса, Фейербаха, Спинозу, она была превосходной музыкан­тшей и познакомила английскую читательскую публику с переводами статей Листа о Мейербере. Элиот была хорошо знакома с Гербертом Спенсером; с философом-позитивистом Генри Льюисом она состояла в гражданском браке, в течение многих лет навлекая на себя гнев и родственников, и представителей так называемого высшего света, не принимавшего ее в своих кругах. Воспитанная в строгой вере, она впоследствии (в начале 40-х годов) отказывается посещать церковь и все чаще задумывается над нравственным смыслом религии. Это был период раскола в церковном движении, когда четко обозначилось так называемое оксфордское направление, католицизм нового типа (Ньюмен).

Долгое время Элиот сотрудничала в журнале «Вестминстерское обозрение», была талантливым публицистом и серьезным философом-популяризатором. Вместе с Льюисом она познакомила своих соотечественников с современной немецкой философией. Писательница была горячей поклонницей таланта В. Скотта и романтиков. Еще в 20 лет она заявила, что Вордсворт и английские романтики помогли ей понять и выразить себя, свои чувства.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Проза в 50-х годах становится статичной, а значит, требует более тщательного детального воспроизведения будничной, обыкновенной жизни. Зато это дает возможность читателю внимательнее и пристальнее разглядеть человека, разобраться в его действиях, поступках, взаимоотношениях с другими людьми.

К середине XIX в. роман уже «пропитался» философией позитивизма и натурализма. Психология героя обогатилась изображением наследственных факторов, влияющих на характер человека, его темперамент и общественное поведение. Д. Элиот, знакомая с новейшими открытиями в естествознании, использовала фактор наследственности при изображении характера. Изменение структуры романа было закреплено новациями Элиот. Сюжет перестал существовать как таковой. Его функцию стал, по существу, выполнять характер персонажа. Сцены провинциальной жизни, списанные Элиот с натуры, равно как и портреты ее ближайших родственников, ставшие прототипами героев ее произведений, созданы рукой мастера прозы второй половины XIX столетия. Ею вводятся в художественные произведения производственные процессы, она одинаково скрупулезно исследует протоколы судебных заседаний и фиксирует сплетни провинциальной Минервы, с равной степенью добросовестности изображает сквайра или сельского священника, члена парламента или простого столяра. Представители различных профессий заполняют страницы ее произведений — моряки, часовщики, столяры, священники, гувернантки и представители богемы. Отдавая дань творчеству В. Скотта и Ж. Санд, она создает исторические романы, использует уже известные сюжетные мотивы и идеи. Мир романов Элиот как бы состоит из двух концентрических окружностей. Одну, внутреннюю, составляет небольшая группа действующих лиц, непосредственно причастная к разрешению моральных проблем, другая —- это внешний мир, обычно представленный провинциальной средой. Здесь, как и в «Человеческой комедии», есть свои врачи и священники, банкиры и журналисты, философы и практики, люди не от мира сего, а также герои, хорошо вписавшиеся в деловые буржуазные круги.

В творчестве Элиот можно выделить два периода.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Первый — 1858—1861 гг., когда были созданы романы: «Сцены провинциальной жизни» (1858), «Адам Бид» (1859), «Мельница на Флоссе» (1860), «Сайлес Марнер» (1861).

Разделяет два периода ее творческой деятельности исторический роман «Ромола» (1863), действие которого происходит во времена Савонаролы.

Второй этап творчества Д. Элиот открывается романом «Феликс Холт, радикал» (1866). К этому периоду относятся романы «Мидлмарч» (1871—1872), «Даниэль Деронда» (1876).


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Произведения первого периода посвящены в основном жизни провинции, в них отразились детские и юношеские впечатления Элиот, проведшей 1819—1835 гг. в Варвикшире.

Первое произведение Элиот «Сцены провинциальной жизни» было высоко оценено Диккенсом, который писал автору: «Я никогда не встречал такой правды и такого изящества, какими дышат юмористические и патетические сцены этих повестей». В «Сцены провинциальной жизни» входили три повести: «Амос Бартон», «Любовная история Гилфила» и «Покаяние Дженет». Элиот выбирает заведомо заурядных персонажей. В V главе повести «Амос Бартон» она даже извиняется перед читателем за то, что ее герой такой неинтересный и посредственный человек. Но главное достоинство героев Элиот состоит именно в их простоте, даже заурядности, которые являются залогом их нравственной чистоты и порядочности. Иронические и сатирические страницы этой повести связаны с главным ее персонажем — графиней Чарлацкой.

Неслучайно Элиот знакомит нас сначала не с самой графиней, а с ее собачкой. Туалеты, особенно модные,— слабость графини, а у кого нет слабостей, отмечает повествователь. Читатель охотно верит этому, так же, как он, воспринимает различие между скромной жизнью семьи священника Бартона и светской львицы.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


В повести тщательно и любовно выписан быт провинции, ее размеренный образ жизни, неторопливые беседы обывателей. Часто используемый автором прием несобственно прямой речи прекрасно характеризует персонаж, обогащает наше представление о его характере и месте в обществе. Так, графиня Чарлацкая постоянно кичится своим преимуществом перед всеми остальными, но вместе с тем она лицемерно оправдывает все свои проступки, беспокоясь о загробной жизни.

Роман «Адам Бид» по праву можно считать программным произведением писательницы, поскольку здесь реализуются основные художественные принципы, высоко оцененные ее современниками. Элиот изображает обыденное и прозаичное как достойное самого изысканного художественного воплощения. Она с большим мастерством описывает столярную мастерскую Адама и заставляет читателя физически ощутить ритм работы, почувствовать запах сосновых стружек. Здесь используются также протокольные записи судебного заседания, что свидетельствует о внимании автора к документу, факту, становящемуся объектом художественного изображения. В основе сюжета романа «Адам Бид» — соперничество столяра Бида и дворянина Артура Донниторна из-за работницы с фермы Хетти Сорел. Однако писательницу больше интересуют нравственные проблемы, которые она и ставит в этом романе, сталкивая две морали — мораль ремесленника и мораль дворянина. Оба претендента на сердце Хетти обладают достоинствами. Адам Бид честен, трудолюбив, откровенен и чистосердечен.

Артур Донниторн — образованный, обаятельный человек, но совершенно не считающийся с другими, даже близкими людьми. Привлекательная Хетти становится его любовницей, а затем, брошенная им, совершает преступление — убивает собственного ребенка и попадает на каторгу. Некоторые современники Элиот видели в этом ее романе налет вульгарности и натурализма. Отвечая своим оппонентам, Элиот писала, что нужно любить ту красоту, которая заключена не в гармонии внешней, броской привлекательности, а в гармонии внутреннего мира человека, в натруженных ладонях людей труда. В этом источник своеобразного демократизма Элиот, которая вслед за романтиками видела красоту там, где она незаметна и невидима.

Из второстепенных персонажей романа необходимо отметить миссис Пойзер, получившую в аренду землю, принадлежащую Донниторну, деду Артура. В характере этой женщины много от вальтерскоттовских народных персонажей, бойких и метких в выражениях, смелых и принципиальных, не боящихся ссор с хозяином, всегда ощущающих свое нравственное превосходство перед ним. Вопрос о влиянии В. Скотта на творчество Элиот недостаточно изучен в нашем литературоведении, но необходимо отметить, что следы влияния творчества «шотландского волшебника» заметны в «Адаме Биде». В романах «Эдинбургская темница» и «Адам Бид» есть схожие сюжетные мотивы, сходные характеры — Хетти и Эффи Динс. За жизнь и судьбу Хетти и Эффи борются две женщины — обе решительные и настойчивые. Однако у Скотта сестра Эффи Дженни добивается свидания с королевой Каролиной, чтобы вымолить у нее прощение для легкомысленной Эффи, в романе Элиот на Хетти пытается воздействовать моральными увещеваниями Дина Моррис. Однако героини Скотта и Элиот различны по своим нравственным принципам. Методистка Моррис, стремясь направить заблудшую овечку на путь истинный, хочет добиться от Хетти раскаяния в детоубийстве, тогда как героиня Скотта по-человечески жалеет сестру, желая спасти ее. Нравственная сторона позитивистского учения, которая особенно приветствовалась Элиот, состояла в том, чтобы напомнить человеку не только о его правах, но и об обязанностях.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Критерий оценки поступков героев обусловлен именно тем, насколько нравственно или безнравственно его поведение.

Так, в «Сайлесе Марнере» в центре романа судьба Сайлеса Марнера, ограбленного сыном помещика Касса Дэнетаном и приютившего у себя незаконную дочь второго сына Касса —Годфри. Безнравственный поступок Годфри наказан тем, что он бездетен, а когда ощущает свое полное одиночество, обращается к Сайлесу с просьбой вернуть ему дочь, от которой он когда-то отказался.

Простые люди у Элиот оказываются носителями высшей справедливости и нравственности, но они предпочитают оставаться в своей среде. Лучшим романом Элиот первого периода является «Мельница на Флоссе» (1860), которому предшествует небольшая повесть «Поднятая вуаль» — меланхолическое повествование о судьбе Латимера, женившегося на невесте своего погибшего брата Берте, которая была жестока и бездушна по отношению к нему. Повесть «Мельница на Флоссе» заслуживает внимания потому, что в ней писательница не просто изучает природу двух типов наследственности в двух семейст­вах — Талливеров и Додсонов, к которым принадлежат главные герои Мэгги и Том. Кстати, прототипами Додсонов и Талливеров явились родственники самой Элиот. Среда одних —это буржуазная, мещанская обстановка, в которой царит культ предпринимательства, наживы, торгашества, респектабельности (Додсоны). Совершенно противоположны по духу Додсонам Талливеры —добрые, доверчивые, непрак­тичные люди. Они не думают о количестве факельщиков на похоронах, часто следуют голосу чувства, а не рассудка, поэтому оказываются в беде. Том унаследовал черты родственников — ему трудно дается учение (в занятиях ему помогает Мэгги), он недалек, но практичен и трудолюбив. Благодаря своему практицизму и деловитости он восстанавливает состояние отца, добивается возврата мельницы. Единственное, что роднит его с Мэгги, — это его привязанность к сестре, уважение и восхищение ее незаурядной натурой.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Мэгги — полная противоположность Тому. Это умная, эмоциональная девушка, свободная от предрассудков среды, в которой выросла, не боящаяся пересудов соседей, смелая и отважная, не задумывающаяся над последствиями своих часто рискованных поступков. Мэгги подкупает непосредственностью, свободой, энергией, разнообразием своих духовных запросов. Она может убежать в цыганский табор, увлечься женихом своей кузины, влюбиться в сына адвоката, разорившего их семью. Но в критический момент Мэгги находит в себе силы подавить свои чувства во имя долга. Нравственное начало в ее характере питается своеобразной жизненной философией, отличной от наследственных факторов. По существу, Элиот, создавая характеры своих персонажей, не до конца верна теории наследственности, как это может показаться на первый взгляд. И Тома, и Мэгги, несмотря на сложность их взаимоотношений, примиряет их общий конец —оба они тонут в волнах Флосса. Но главное — осуществляется их намерение никогда не расставаться. В письмах к друзьям Д. Элиот писала, что характеры главных героев выписаны с одинаковой мерой тщательности. Основное внимание писательница уделяет внутреннему миру героев, той динамичной острой борьбе, которая происходит в душе Мэгги, когда она открывает для себя мир, отличный от ее собственных представлений и идеалов.

Большие перемены происходили в мировоззрении самой Д. Элиот. Все дальше и дальше она отходила от ортодоксального христианства. Она пришла к признанию любой веры, способствующей нравственному совершенствованию человека. По мере того как писательница готова была признать различные церковные учения, ее рационализм становился все отчетливее, что приводило иногда к особенно ясному и тщательному воспроизведению реалий внешнего мира в ее произведениях. Она была одной из первых писательниц викторианской Англии, которая приблизилась к изображению механизма интеллекта, процесса мышления, что стало потом достоянием психологического романа.

Это обстоятельство рождает известную наукообразность в описании деталей быта и обстановки, архитектуры, интерьеров Флоренции XV в. в историческом романе «Ромола».


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Образы Савонаролы, равно как и Ромолы, и ее мужа Тито Мелема нарисованы достаточно объективно в полном соответствии с требованием писательницы изображать характеры объективно и бесстрастно, чтобы читатели поняли, в чем они плохи, а в чем хороши. Характеры несомненно закрывают собой фон, включающий исторические события. Пожалуй, именно в воспроизведении исторических событий Элиот ближе к Теккерею, чем к Диккенсу или В. Скотту, если иметь в виду исторический жанр. Ее интересуют характеры, а не сюжет, факты человеческой судьбы, а не факты истории. Народная жизнь в переломные кризисные моменты истории осталась за пределами художественного изображения Элиот. Однако ее романное творчество второго периода развивается в соответствии с теми изменениями, которые претерпевает жанр романа во второй половине XIX в.

Об этом свидетельствует ее роман «Феликс Холт, радикал» (1866), где ставятся важные вопросы политического, социального и нравственного характера. Расширяется тематический диапазон ее творчества — в романе изображены все круги общества 30-х годов, периода борьбы буржуазии за избирательную реформу. Феликс Холт — сын ткача, научившийся ремеслу часовщика. Этот образованный молодой человек отнюдь не стремится попасть в средние слои общества, как ему советует священник мистер Лайон. Он гордится своим происхождением, является подлинным выразителем народных интересов. Его радикализм истинный, а не ложный. Ему противопоставлен «радикал» от помещиков Хэролд Трэнсом, наживший огромное состояние на Востоке и вернувшийся на родину для участия в избирательной кампании. Он не брезгует никакими методами, чтобы заполучить побольше избирателей. В этом романе Элиот повествовательная линия усилена ироническими и сатирическими выпадами против карьеристов-политиканов вроде Хэрольда Трэнсома, адвоката Джермина. Описания чрезвычайно живописны, хорошо передают эмоциональное состояние героев, атмосферу, в которой происходит действие (например, сцена, повествующая об ожидании миссис Трэнсом своего сына).

И пейзаж, и обстановка в доме, поведение слуг — все подчеркивает напряженность момента, драматизм которого усиливается по мере того, как герой подъезжает к своему дому. Интересны диалоги Феликса Холта с Лайоном и его дочерью Эстер. В них отражены литературные вкусы эпохи, которые проникли даже в рабочую среду. Феликс Холт — начитанный молодой человек, но он не кичится своим образованием, обо всем имеет собственное мнение и внимательно выслушивает других. Русские революционеры-народники (например, П. Н. Ткачев в литературно-критической статье «Люди будущего и герои мещанства») увидели в характере Феликса Холта черты человека будущего. Но они не всегда верно оценивали взаимосвязь персонажей с позицией автора произведения. А здесь совершенно очевидны позитивистские взгляды Элиот, стремящейся напомнить каждому классу общества о выполнении его обязанностей (только тогда, по мнению автора, общество будет усовершенствовано). Главное —это то, что каждый класс должен думать о благе всей нации. Феликс Холт, тем не менее, один из значительных положительных героев писательницы.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Особое место в творчестве Элиот второго периода занимает роман «Мидлмарч» (1871 — 1872). Перед нами тщательно выписанные картины быта провинциального города с большими и мелкими страстями его обитателей, со смертями и рождениями, со свадьбами и политическими дебатами. В этом романе реализуется эстетическая программа писательницы — передать поток жизни, остановленный волей художника: «Здесь один тихо сползает по лестнице общественного положения: рядом с ним другой, напротив, лезет вверх, переходя со ступени на ступень. Кругом мы видим несчастных искателей счастья, разбогатевших бедняков, гордых джентльменов, представителей своих местечек: одних увлекает политический поток, других — церковное движение, и они, сами того не сознавая, сталкиваются между собой целыми группами среди этого общего волнения...

Словом, в старой Англии мы видим то движение, ту же смесь людей, которую мы встречаем в истории Геродота. Этот древний писатель, начав свое повествование о прошлом, взял за исходную точку, так же, как и мы, положение женщины в свете и семье».

Главная героиня романа —Доротея Брук —незаурядная энергичная женщина, умная и независимая, иногда она даже производит впечатление «эмансипе», напоминающей тургеневскую Евдоксию из «Отцов и детей». Но деятельная натура Доротеи чужда пустых мечтаний и беспочвенных проектов - героиня стремится к общественно-полезной деятельности, хочет видеть в своем избраннике духовного собрата, хочет быть ему верной помощницей. Однако Доротея в чем-то сродни Эмме Бовари Г. Флобера. Она боготворила жалкого эгоиста, самовлюбленного и недалекого педанта, мнимого ученого Кейсобона, который не понимает широты и богатства натуры своей супруги. Она жертвует для него обществом, ведет замкнутый образ жизни, помогая ему создавать «бессмертный» труд, оказавшийся плодом несостоявшегося ученого, незрелого интеллекта, а когда Кейсобон умирает, некоторое время не Может принять предложение любящего ее Уилла Лэдислоу.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Элиот убедительно передает духовную атмосферу эпохи, погружая читателя то в узкий захолустный мирок обывателей и мещан, то в богатый внутренний мир героини. Доротея Брук создает вокруг себя удивительную интеллектуальную атмосферу. Она заряжает своей энергией и самопожертвованием даже глубоко безынициативных людей, инертных и вялых. Она не может быть сопоставлена с великими христианскими мучениками, ибо век иной — обществу таковые не нужны, но она готова к совершению подвига во имя идеи и дела.

Как и в предыдущих романах Элиот, в этом романе несколько сюжетных линий. Полицентрическое построение хорошо подкреплено главными характерами —Доротеи, ее сестры Селии, доктора Лидгейта, Розамунды. Мастерство композиции и структуры романа проявляется в стиле повествования. В огромной по объему книге повествование разбивается на эпизоды, каждый из которых мог бы стать самостоя­тельной повестью, но вместе с тем они воспринимаются как единое целое. Особое место принадлежит банкиру Балстроду, нажившему свое состояние мошенничеством и даже преступлениями. Балстрод —хан­жа и лицемер, прикрывающий свои подлые делишки разглагольствованиями о частной филантропии.

По мере совершенствования своего мастерства писательница отказывалась от прямого морализаторства, хотя ей были далеко не безразличны характеры, которые она создавала с такой убедительностью. Она стремилась запечатлеть поток жизни, богатой и разнообразной даже в провинциальном скучном городе. Интерес Элиот к естественным, точным наукам помогал ей проникнуть в тайны человеческой природы, какой бы сложной она ни казалась. Методы раскрытия характеров у Элиот различны, как непохожи и сами характеры. Они могут развиваться (например, Доротея Брук). Они могут быть статичными, но каждый раз производить впечатление своей неповторимости и кажущейся текучести (например, Селия), они могут быть предельно схематичны, как, например, характер Кейсобона или Балстрода. В результате перед читателем возникает разнообразно представленный механизм поступков и действий человека, аналитически и критически преподнесенный, причем этот критический настрой передается читателю, стремящемуся постичь сущность натуры героев.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


В романе Элиот «Мидлмарч» диалоги замаскированы. Доротея живет богатой внутренней интенсивной и динамичной жизнью, в то время как ее семейная жизнь течет как бы во сне. И эта внутренняя жизнь подсказывает ей, совершающей жертвоприношение во имя псевдонауки Кейсобона, что это ложный кумир, выдуманный ею самой, взыскующей идеала реального. «И сейчас ей представлялось, как она проводит дни, месяцы, годы, роясь среди чего-то истлевшего, собирает обломки предания, являющего собой всего лишь груду хлама, вырытого из руин... и таким образом готовит почву для теории, столь же нежизнеспособной, как мертворожденное дитя».

Элиот вместе с героиней дает четкое определение бесплодным попыткам Кейсобона прийти к каким-то открытиям — это было все равно, что нанизывать звезды на нить. Как и Марианна из «Нови» Тургенева, Доротея после смерти возлюбленного становится счастливой женой другого и находит себе утешение в деятельной и полной жизни. Обе переступают черту безграничной и бессмысленной веры в выдуманный идеал. В обеих судьбах для описания счастья не нашлось страниц в романе.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Несмотря на обилие персонажей, сюжетных мотивов, эпизодов и сцен, многочисленных деталей, черточек быта, пересказанных сплетен и оценок, вся книга составляет гармоничное целое. Это энциклопедия английской провинциальной жизни, она представлена тонко, умно, беспристрастно и вместе с тем доходчиво. Нравственный урок преподан автором и в этом произведении. Не случайно к концу романа повествование вновь возвращается к Доротее. В ее судьбе сосредоточено общечеловеческое и типичное. У нее благородное сердце, она сумела выразить свой протест против несовершенства окружающей среды, а «в таких коллизиях великие чувства нередко оборачиваются ошибками, а великая вера заблуждениями. Ее восприимчивая ко всему высокому натура не раз проявлялась в высоких порывах, хотя многие их не заметили. В своей душевной щедрости она, подобно той реке, чью мощь сломил Кир, растеклась на ручейки, названия которых не прогремели по свету. Но ее воздействие на тех, кто находился рядом с ней, — огромно, ибо благоденствие нашего мира зависит не только от исторических, но и от житейских деяний...»

В этих словах заключена правда и о самой писательнице, и о судьбе ее творений, спустя несколько десятилетий после ее смерти переживших свое второе рождение, что еще раз подтвердило ту простую истину, что все гениальное остается для истории и для человечества.




Биография


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Настоящее имя Мэри Анн Эванс. Английская писательница. Из философии позитивизма заимствовала идею постепенной эволюции общества и гармонии классов. Автор романов «Мельница на Флоссе» (1860), «Сайлес Марнер» (1861), «Миддлмарч» (1871—1872).

Под этим псевдонимом скрывалась женщина, причём женщина нового типа, поистине воплотившая эмансипированную даму XIX века. Элиот являла собой феминистку в самой крайней радикальной форме, и Жорж Санд, по сравнению с нею, представляется всего лишь романтически настроенной мечтательницей. В первое знакомство с произведениями Элиот кажется, что вряд ли кто из английских писателей отличался столь резко выраженными мужскими чертами, как эта романистка. Но позже понимаешь — как невозможно спрятать волчьи зубы под заячьей маской, так не упрячешь под позитивной философией и резкими суждениями женскую натуру. И чем больше будешь «подпускать» жёсткости и рационализма, тем очевиднее откроется человеческая слабость автора.

Впрочем, нельзя отрицать, что Элиот — самая образованная английская романистка XIX века, и в этом отношении превосходит и Диккенса, и Теккерея. Художественные достоинства её произведений могут быть оспорены, зато могучий аналитический ум Элиот не вызывает сомнений.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Мэри Энн Эванс происходила из небогатого, но очень почтенного буржуазного английского семейства, где традиции чтили неукоснительно. Её отец был мастером на все руки — работал управляющим в чужих имениях, сам хозяйствовал на ферме, знал тонкости всех сельскохозяйственных работ. Мэри была любимицей отца — мистер Эванс разглядел рано проявившийся мужской, глубокий ум дочери. Вот только внешностью природа её наделила непривлекательной. «Небольшая худощавая фигурка с непропорционально большою, тяжёлою головою, рот с огромными, выдающимися вперёд „английскими? зубами, нос хотя и правильного, красивого очертания, но слишком массивный для женского лица, какая то старомодная, странная причёска, чёрное платье из лёгкой полупрозрачной ткани, выдающее худобу и костлявость шеи и резче выставляющее на вид болезненную желтизну лица…» — такой нелицеприятный портрет Элиот даёт С. Ковалевская, высоко ценившая жизненные позиции писательницы и её творчество. Правда, познакомилась Ковалевская с Элиот в те годы, когда Джорж уже было к пятидесяти, да и нужно сделать скидку, что вышеприведённый портрет написан женщиной, пусть и достаточно умной. Однако отзывы мужчин о внешности Элиот по общему впечатлению мало отличались от мнения Ковалевской. Большой ценитель женской красоты И.С. Тургенев отмечал, что ему редко приходилось встречать столь непривлекательную женщину, каковой показалась ему английская писательница, оговариваясь при этом, что Элиот была первой дамой, заставившей его поверить в безумное очарование некрасивой женщины.

Надо сказать, что обаяние Элиот, в отличие от её ума, вызревало долго. До 32 х лет Мэри оставалась старой девой и жила с отцом, зарабатывая на кусок хлеба. Она получила рядовое английское образование в частном пансионе, где особое внимание уделялось религиозным наставлениям, и долгое время представляла из себя ретивую пуританку. Однако пуританство сошло на нет под влиянием, по видимому, чисто женского бунта против одиночества, скудости существования и недостатка тепла.

Мэри отказалась от посещения церкви, начитавшись книг радикально настроенных мыслителей. Только через девять месяцев гнев отца и мольбы родных склонили её к компромиссному решению — сопровождать мистера Эванса в церковь. Однако с окружающим миром девушка больше примириться не смогла. Замкнутая, чуткая до болезненности ко всякому диссонансу, Мэри всегда жила в своём, ею изданном мире. Закомплексованная, мучительно переживающая собственное несовершенство, она, возможно, никогда не поднялась бы над боязнью падения и ошибки, не сложись обстоятельства второй половины её жизни столь удачно.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Никто не знает, от какой точки отсчёта может быть дан старт жизненному успеху. Для Мэри бег к славе начался со смертью старого мистера Эванса. Свобода дала возможность оставшейся совершенно одной, перезрелой девушке обрести круг знакомых, равных ей по уровню образования и умственным запросам. Через философа Герберта Спенсера и издателя Чепмена, с которыми у неё установились тесные деловые контакты, Мэри познакомилась с Джоржем Генри Льюисом. С этим мужчиной наша героиня осознала, что и она может нравиться, что и ей судьба уделила «кусок от пирога» женского счастья.

Не обладая привлекательной внешностью, Мэри, однако, в совершенстве овладела ещё более мощным оружием, сражающим наповал мужские сердца. Она умела слушать, но не так, как умеют растворяться в партнёре «душечки», а как умеют слушать только умные женщины. «Рассказчица она была плохая и в общем разговоре тоже мало выделялась, даже редко принимала в нём участие, — писала об Элиот С. Ковалевская. — Зато она в высшей степени владела искусством, так сказать, втягивать человека в разговор; она не только на лету ловила и угадывала мысли того лица, с которым говорила, но словно подсказывала их ему, как бы бессознательно руководила ходом его мысли. „Я никогда не чувствую себя таким умным и глубоким, как во время разговора с Джоржем Элиотом?, — сказал мне однажды один наш общий приятель…» Ну какой же мужчина устоит перед возможностью ощутить себя гением мысли?" Оказывается, первые феминистки вовсе не ставили своей целью морально уничтожить мужчину. Во всяком случае, восхищение Льюиса своей подругой дало Мэри уверенность в себе и способствовало её решению начать писать.

К началу знакомства Мэри и Льюиса последний являлся одним из вождей английского позитивизма, и хотя его главный труд — «Физиология обыденной жизни» (1859—1860) — ещё не был написан, Льюис пользовался известностью в литературных и научных кругах. Сложность их отношений заключалась в том, что Льюис был женат и имел троих сыновей, что, конечно, делало брак Мэри с любимым невозможным. В 1853 году, когда наша героиня стала открыто жить с Льюисом, вся родня Эвансов отвернулась от неё. Однако Мэри не посчиталась даже с гневом горячо любимого ею брата Айзека. Она скорее равнодушно воспринимала наносимые её самолюбию мелкие уколы, когда, уже будучи известной писательницей, её не принимали в светских салонах и когда её избегали знакомить со своими жёнами и дочерьми даже те, кто высоко ценил талант Элиот.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Зато в лице Льюиса Мэри обрела надёжного друга, буквально раскрывшего её талант. Свидетельства современников о личности Льюиса и даже о его внешности настолько противоречивы, что можно подумать, будто речь идёт о разных людях. Ясно одно, что человек этот был незаурядным, весьма общительным и обаятельным. Многие отмечают, что являлся он полной противоположностью своей подруге: весёлый, живой, прекрасный рассказчик, он собирал вокруг себя людей с лёгкостью и казался даже несколько поверхностным рядом с глубокомысленной, тяжеловесной Мэри. Во всяком случае, что бы ни говорили о Льюисе, — своей счастливой литературной судьбой, да, по видимому, и женским благополучием, наша героиня обязана своему неназванному мужу. С его же лёгкой руки Мэри Эванс превратилась в Джоржа Элиота. Этим псевдонимом писательница подписала своё первое художественное произведение в январе 1857 года — новеллу «Печальная участь достопочтенного Эймоса Бартона». Возможно, не поддержи Льюис болезненного самолюбия своей подруги, не выставляй он напоказ даже с явным преувеличением её достоинств, не состоялось бы и триумфа нашей героини. Так что феминизм — всего лишь порождение хорошего отношения к умным женщинам.

Роман, который сделал Элиот знаменитой, был опубликован в 1859 году и назывался «Адам Бид». Критики её книгу сравнивали с произведениями Диккенса и Теккерея, которые и сами пришли в восторг от нового писателя и вместе с другими читателями сгорали от нетерпения узнать истинное имя «великого незнакомца». Надо отдать должное психологическим способностям Диккенса — он по каким то нюансам догадался, что автор нашумевшего произведения — женщина, а ведь даже издатель её книг на первых порах и не подозревал этого, получая рукописи из рук Льюиса.

Но однажды Льюис пригласил издателя к себе на обед, обещая познакомить с «великим незнакомцем». Обед втроём продолжался весьма долго, и, когда гость выразил сожаление, что Элиот всё таки не явился, Льюис со смехом представил озадаченному издателю свою жену. Так впервые был раскрыт псевдоним автора нашумевшего романа «Адам Бид». Нашлись самозванцы, которые пытались присвоить себе имя Джорж Элиот. Мэри Энн Эванс вскоре пришлось написать в «Таймс» письмо, раскрывающее секрет её авторства.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Роман «Мельница на Флоссе» (1860) тоже принёс Элиот славу, которая теперь возрастала всякий раз с выходом в свет новой книги. Наша героиня быстро стала знаменитой. Ей простили даже необычный брак. Теперь многие сами добивались знакомства с нею. На субботних приёмах в её лондонском доме можно было увидеть самых выдающихся писателей, философов, журналистов, английских и приезжих, причём многие не удостаивались даже разговора с писательницей. Душой общества по прежнему был Льюис, а Элиот всегда сидела в стороне, в неизменном своём вольтеровском кресле, защищённая от лампы широким абажуром, и посвящала свой разговор лишь одному какому нибудь избраннику.

Положение Элиот в обществе представлялось весьма курьёзным. С одной стороны, она нарушила нормы морали, деля постель с человеком, который не являлся её мужем, да ещё и при живой жене. С другой стороны, авторитет Элиот как писательницы был столь непререкаем именно в вопросах нравственности, что на неё в Англии взирали как на наставницу, учителя жизни, Сивиллу. Сама королева Виктория, славящаяся строгими моральными принципами, была ревностной почитательницей Элиот и рекомендовала романы писательницы своим внучкам.

В 1878 году Льюис скончался. Казалось бы, Элиот, потеряв такого преданного друга, должна была впасть в отчаяние, однако, спустя несколько месяцев после кончины мужа, она, несмотря на преклонный возраст, вышла замуж вторично. И снова её брак потряс общественность английской столицы. На этот раз её избранником стал неженатый, свободный, но тридцатилетний Джон Уолтер Кросс.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


С. Ковалевская, приглядываясь к союзу Элиот и Льюиса, находила, что Мэри сошлась со своим другом без страсти, а, скорее, по расчёту. Она сопроводила свои выводы тонкой психологической подоплёкой, указывая, что их брак не нашёл отражения ни в одном произведении Элиот, в то время как любая волнующая писательницу деталь немедленно освещалась на страницах её романов. Следовательно, рассуждала Ковалевская, роман с Льюисом не задевал души Элиот, да и вообще, судя по сочинениям Мэри, в ней много было рассудочности, логики и совсем немного — чувства. Союз с Льюисом был, наверное, хорошо обдуманным шагом, поступком, которым она определила свою будущую жизнь.

С последним законным мужем всё было, вероятно, не так. Постаревшая Элиот любила этого доброго, глуповатого красавца. «Больше всего поражали в нём… карие глаза, простодушные и преданные, как у большой ньюфаундлендской собаки, и рот, который по своему тонкому очертанию и нервному подергиванью губ скорее шёл бы к женскому лицу и как то даже противоречил вполне здоровому, откровенному выражению всей остальной фигуры». Элиот по прежнему выглядела старухой, не утруждала себя, чтобы смотреться молодящейся рядом со «свеженьким» мужем, но в ней не проглядывало и тени беспокойства или озабоченности мнением окружающих.

Никто так и не узнал истинного намерения молодого человека, женившегося на знаменитой писательнице. Он, кстати, был достаточно обеспечен, чтобы желать завладеть состоянием Элиот, да и наша героиня была достаточно умна и цинична, чтобы обещать молодому мужу часть своего богатства — она предусмотрительно завещала нажитое детям Льюиса от первого брака, искупая тем самым вину перед ними. Возможно, Кросс действительно любил свою жену и преклонялся перед её умом, возможно, он решал свои внутренние психологические проблемы. Жаль, что дальнейшей жизнью мужей знаменитых жён история не интересуется, и мы не знаем, как сложилась судьба Кросса после смерти Элиот. Может быть, зная это, мы бы и приоткрыли тайну последних лет нашей героини.


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Во многих своих романах Элиот любила разрешать труднейшие жизненные узлы смертью. Так было в «Мельнице на Флоссе», когда Магги, героиня, умирает, пожертвовав своей любовью ради кузины. В «Миддлмарче» мистер Казабон уходит из жизни, не дождавшись доведения конфликта до логического конца. Смерть в произведениях Элиот становилась примирительницей всех проблем, в которые затягивали её героев человеческие страсти. Когда однажды об этом сказали писательнице, она ответила: «Неужели вы не замечали, что в жизни действительно так и бывает? Я лично не могу отказаться от убеждения, что смерть более логична, чем обыкновенно думают. Когда в жизни положение становится чересчур натянуто, когда нигде не видать исхода, когда обязанности, самые священные, взаимно противоречат одна другой, тогда является смерть, внезапно открывает новые пути, о которых никто и не думал прежде, и примиряет то, что казалось непримиримым. Сколько раз случалось уже, что доверие к смерти придавало мне мужество жить».

Элиот знала, что говорила… Она скончалась неожиданно, так и не успев надоесть своему юному мужу, не пережив своей популярности.




Биография


Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)

Джордж Элиот (англ. George Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans)


Джордж Элиот – один из признанных классиков английской литературы. Тем не менее, немногим известно, что под псевдонимом Джордж Элиот скрывается… женщина. И не просто женщина, а одна из самых образованных и разносторонних женщин своего времени.

Мэри Энн Эванс (настоящее имя Джорджа Элиота) родилась 22 ноября 1819 года в провинциальной Англии. Ее отец был строителем и по совместительству плотником. Мать вела хозяйство, и была известна как женщина несгибаемого характера, практичная и деятельная.

У трех детей, Кристины, Айзека и Мэри Энн было немного развлечений в небольшом скучном городке. Дважды в день мимо их дома проезжала почтовая карета с кучером в ярко-красной ливрее. Следить за проезжающей каретой и было самым большим развлечением детей. Позже Мэри Энн так описывала жизнь в родном городе: «Здесь жили сильные мужчины, которые по утрам возвращались с угольных копей, они сразу валились на грязную постель и спали до темноты. Вечером они просыпались только для того, чтобы потратить большую часть своих денег с друзьями в пивной. Здесь жили рабочие с ткацкой фабрики, мужчины и женщины, бледные и изможденные от долгой работы допоздна. Дома были запущены, так же, как и маленькие дети, ибо их матери все силы отдавали ткацкому станку.»

Впрочем, родители Мэри Энн принадлежали к среднему классу, и дети не знали голода и холода. Но их угнетала окружающая жизнь. Мэри Энн с самого раннего детства не хотела мириться с этой рутиной. Когда ей было только четыре года, она садилась за пианино и, как могла, играла на нем. Она не могла отличить одну ноту от другой, а делала это только для того, чтобы слуги увидели, какая она важная и утонченная дама!

Но здоровье ее матери внезапно начало ухудшаться, и, когда девочке исполнилось пять лет, их с сестрой послали в школу-пансион, где они провели 4 года. В 9 лет ее перевели в другую школу, побольше. Мэри Энн любила учиться и вскоре превзошла остальных учеников. Но больше всего девочка любила читать, и свою первую книгу «Жизнь Линетт» сохранила до конца своих дней. Тогда же она начала и писать книги сама. Свою первую книгу она написала так: ее подружка потеряла книгу, которую Мэри Энн не успела дочитать до конца. Тогда Мэри Энн решила сама написать для себя конец, и написала целый толстый том, которым впоследствии зачитывалась вся школа.

Когда Мэри Энн исполнилось 16 лет, ее мать умерла. Старшая сестра вскоре вышла замуж. И Мэри Энн пришлось взять на себя ведение всего домашнего хозяйства. Так из школьницы она превратилась в домохозяйку, чья жизнь ограничивалась «четырьмя стенами». Но всепоглощающая любовь к книгам и жажда знаний остались. Она читала самые серьезные научные работы по истории и философии. Она даже нашла хорошего учителя, который стал преподавать ей на дому французский, немецкий и итальянский языки. Другой преподаватель учил ее музыке. Чуть позже она начала учить еще и греческий, латинский и испанский языки. Позже в одной из книг она напишет: «Ты никогда не сможешь представить себе, что значит обладать мужским складом ума и оставаться в рабстве женского тела.»

Вскоре, во многом под давлением Мэри Энн, семья переехала жить в большой город, где у Мэри Энн наконец появились образованные друзья и просвещенный круг общения. Особенно она дружила с мужем и женой Брей, которые оказали на ее интеллектуальное и духовное развитие немалое влияние. После смерти отца Мэри Энн вместе с семьей Брей отправляется на Континент, где посещает Париж, Милан и Женеву, ходит по театрам и музеям, знакомится с известными людьми и прослушивает курс лекций по экспериментальной физике. После этой длительной поездки у нее остается так мало средств, что, для того, чтобы продолжать брать уроки музыки, она решается продать свою энциклопедию «Британника».

Вскоре после возвращения в Англию, Мисс Эванс знакомится с мистером Чэпменом, редактором крупного столичного журнала, который был так впечатлен эрудицией и способностями Мэри Энн, что предложил ей место помощника редактора – необычный пост для женщины в то время, который до нее занимали исключительно мужчины. Мэри Энн согласилась и переехала в Лондон. Как отличалась жизнь в столице от жизни в провинциальном городке! Двери лучших домов открылись для мисс Эванс, она знакомилась с великими людьми и лучшими умами современности. Теперь она погружена в работу с головой. В то время ей было 32 года. Тогда же она знакомится с Джорджем Льюисом, остроумным и разносторонним человеком, блестящим интеллектуалом, и неплохим актером, который написал «Историю философии», два романа, и сотрудничал со многими столичными журналами. Несмотря на это он был очень несчастен в личной и семейной жизни. То, что он влюбился в Мэри Энн, совсем неудивительно. Она же, вначале лишь восхищалась им, и, может быть, жалела его и его трех сыновей из-за семейных неурядиц. «Мистер Льюис добр и внимателен, и во многом завоевал мое уважение. Подобно немногим людям в этом мире, он намного лучше, чем кажется. Человек, обладающий умом и душой, хотя и прячущий их за маской легкомыслия».

Между тем здоровье Мэри Энн начало ухудшаться, она сильно устает от постоянной работы, ее преследуют постоянные головные боли. И в 1854 году она уходит из журнала и уезжает вместе с Льюисом и его тремя сыновьями в Германию. Ее многочисленные друзья осуждают этот союз, не освященный узами брака, и считают его самой большой ошибкой в ее жизни.

Чтобы заработать на жизнь, в то время как Льюис пишет большой труд «Жизнь Гете», Мэри Энн пишет статьи для различных немецких журналов, причем ни одна статья не выходит под ее именем – для сохранения репутации журнала никто не должен знать, что эти статьи написала женщина!

После возвращения в Англию, уже будучи в возрасте 37 лет, Мэри Энн наконец решается написать роман, впервые после детских опытов. «Написать настоящий роман всегда было моей детской мечтой, - говорила Мэри Энн Эванс, - Но я никогда не отваживалась на это, хотя и чувствовала, что сильна в замысле, диалоге и драматических описаниях.» После того, как она написала первую часть «Сцен из клерикальной жизни», она прочитала ее Льюису. «Мы оба плакали над ней, а потом он поцеловал меня и сказал, что он верил в меня».

Льюис послал роман одному из издателей под псевдонимом «Джордж Элиот» - первым пришедшим на ум именем – сказав, что это роман одного из его друзей. Роман был принят к публикации, а Мэри Энн получила чек на 250 фунтов. Это так обнадежило писательницу, что следующие два романа были написаны на одном дыхании. Популярность Джорджа Элиота начала расти, и даже сам Теккерей (автор «Ярмарки тщеславия») сказал о нем: «Это – великий писатель!» А Чарльз Диккенс, отметив юмор и пафос романов, сделал догадку, что автор, должно быть, женщина!

За свою четвертую книгу «Адам Бид», получившую ошеломляющий успех и впоследствии переведенную на множество языков, Мэри Энн Эванс получила уже 4 тысячи фунтов, бедность и лишения остались позади. И так как начало появляться много претендентов на авторство романа, настоящее имя писателя пришлось открыть.

На все увеличивавшиеся гонорары от книг Эванс и Льюис приобрели большое поместье, в котором вели тихую жизнь, встречаясь только с немногими друзьями. Здоровье Льюиса сильно ухудшилось, и в 1878 году он скончался. Для Мэри Энн эта потеря была невосполнима. Она лишилась его любви и его поддержки. Ведь он всю жизнь боготворил ее. И написал о ней: «С того времени, как я узнал ее (а узнать ее – значит, полюбить ее), моя жизнь получила новое рождение. Именно ей я обязан своим процветанием и своим счастьем.»

В то время другом их семьи был Джон Вальтер Кросс, процветающий банкир, на много лет младше Мэри Энн. Он стал незаменимым помощником в ее делах после смерти Льюиса. Она была чрезвычайно подавлена, и Кросс делал все возможное, чтобы вывести ее из этого состояния. Оба были одиноки, и постепенно родство их душ привело к рождению любви. В мае 1880 года, спустя полтора года после смерти Льюиса, они поженились. Мэри Энн написала тогда: «Благодаря замужеству, я, кажется, возродилась вновь. Но я все еще охотно рассталась бы с жизнью, если бы это могло воскресить Льюиса».

В один из декабрьских дней того же года Мэри Энн сильно простудилась и через 2 дня умерла. Ее семейная жизнь продлилась лишь полгода! Ее похоронили на лондонском кладбище. На ее могильном камне написана цитата из одной из ее поэм:

«О, пусть я присоединюсь к невидимому хору тех бессмертных, которые будут жить вечно в более лучших созданиях».

Здесь покоится Джордж Элиот, Мэри Энн Кросс, 22 ноября 1819 – 22 декабря 1880.

Рядом с ее могилой находится могила Джорджа Льюиса.




Биография

Джордж Элиот (Eliot) (псведоним; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Evans) (22 ноября 1819, Арбери, Уорикшир — 22 декабря 1880, Лондон), английская писательница.

Мэри Энн (впоследствии она сократила это имя до Мэриан) родилась в маленьком сельском приходе в самом сердце Англии. «Джордж Элиот» — это ее псевдоним, под которым она издала свою первую повесть «Горестный удел преподобного Эймоса Бартона» (1857), составившую с двумя другими сборник «Сцены из жизни духовенства» (1858), и которым подписывала свои последующие произведения. В юности посещала учебные заведения для девиц и много читала, восполняя скудный рацион знаний, что там отпускали. Она находилась при отце, ухаживая за ним до его смерти в 1849, затем перебралась в Лондон. В октябре 1853 бросила вызов общественному мнению, когда сошлась с ученым и литератором Дж. Г. Льюисом, который разошелся с женой, но не мог по английским законам расторгнуть с ней брак. Долгая совместная жизнь Мэриан и Льюиса благотворно сказалась на их общей судьбе: оба сумели реализовать свой талант. Льюис написал ряд исследований, снискавших ему имя, а Мэриан Эванс превратилась в Джордж Элиот.

Сивилла

Дар художника сочетался у Джордж Элиот с аналитическим складом ума. Она была одной из образованнейших женщин эпохи, пристально следила за развитием философской, социологической и естественнонаучной мысли, долгие годы редактировала литературный раздел журнала «Вестминстерское обозрение», перевела на английский язык «Жизнь Иисуса» Д. Ф. Штрауса, «Сущность христианства» Фейербаха и «Этику» Спинозы. Человек широких взглядов, она приветствовала французскую революцию 1848, хотя для Англии считала приемлемым только путь постепенных реформ. Ее мировоззрение можно было бы назвать радикальным консерватизмом.

Жизнь Джордж Элиот, небогатая яркими событиями, прожитая сообразно с присущими ей обостренным сознанием долга перед близкими и любовью к порядку и размеренности, была отмечена исключительной духовной и интеллектуальной активностью. Авторитет писательницы был огромен, можно сказать, непререкаем, причем в сфере как литературы, так и морали. На нее взирали как на наставницу, учителя жизни. Ее называли Сивиллой. Сама королева Виктория была ревностной ее почитательницей. Видные писатели разных поколений, от матерого Тургенева до молодого Генри Джеймса, посещали «Прайорс-Хаус», лондонскую резиденцию Льюисов, чтобы засвидетельствовать Джордж Элиот свое уважение и симпатии.

Мастер

Джордж Элиот принадлежат семь романов, повести, эссе и стихи. Ее творчество, как и ее современника Энтони Троллопа, стало звеном, связующим английский социально-критический роман 1830-1860-х гг. (Диккенс, Теккерей, Шарлотта Бронте, Элизабет Гаскелл) и психологическую прозу рубежа 19-20 вв. Во многом взгляды и творческие установки Джордж Элиот определила философия позитивизма. Ему она, в частности, обязана значением, которое придавала наследственности, и убеждением в том, что поступки человека в молодости влияют и на его собственную судьбу, и на судьбы окружающих. В повестях и в романах «Адам Бид» (1859), «Мельница на Флоссе» (1860) и «Сайлес Марнер» (1861) писательница тяготела к изображению обыденного, стремясь при этом к предельной точности и объективности рисунка. Здесь ей помог опыт, накопленный за тридцать лет жизни в провинции. А поскольку она с юности отличалась проницательным умом, цепким взглядом и великолепной памятью, то ее земляки, читая эти книги и позже написанный «Мидлмарч» (1872), только диву давались, откуда у мистера Элиота столь доскональные знания об их приходских делах, сплетнях и житейских историях: они не могли не «узнать» ее персонажей.

Начиная с исторического романа «Ромола» (1863), в котором выведен Савонарола, писательница стремилась насыщать романы — «Феликс Холт, радикал» (1866), «Дэниел Деронда» (1876) — философским, политическим и социологическим материалом. Но как раз «политика» удавалась ей в наименьшей степени, здесь ее манера подчас становилась излишне информативной, если не плакатной. Зато именно в трех последних романах с наибольшей силой проявило себя мастерство писательницы — мастерство раскрытия на письме человеческой личности, индивидуального характера во всей его многомерности, противоречивости и неоднозначности. Характера, отлитого в плоть живых, напряженных, бьющихся и бунтующих чувств: «Накал страстей в «Мидлмарче» пронизывает не только сюжет, но и изображение В каждой главе имеется своя траектория сильных чувств Утонченность романа лежит в трактовке Джордж Элиот чувства как важного фактора, определяющего поведение человека» (английский литературовед Барбара Харди). «Мидлмарч» назван здесь не случайно: это самое совершенное произведение Джордж Элиот — широкая панорама английской жизни первой трети 19 в., художественный срез всего общества в миниатюре, энциклопедия человеческого сердца.

Библиография

Романы:

* 1859 - Адам Бид (англ. Adam Bede )
* 1860 - Мельница на Флоссе (англ.
* The Mill on the Floss )
* 1861 - Сайлес Марнер (англ. Silas Marner )
* 1863 - Ромола (англ. Romola)
* 1866 - Феликс Холт, радикал (англ. Felix Holt, the Radical )
* 1871/72 - Миддлмарч (англ. Middlemarch )
* 1876 - Дэниэль Деронда (англ. Daniel Deronda )

Поэмы:

* 1868 - The Spanish Gypsy
* 1869 - Agatha
* 1871 - Armgart
* 1873 - Stradivarius
* 1874 - The Legend of Jubal
* 1874 - Arion
* 1874 - A Minor Prophet
* 1879 - A College Breakfast Party
* 1879 - The Death of Moses
From a London Drawing Room
Count That Day Lost
I Grant You Ample Leave

Другое:

* 1846 - Перевод "Жизни Иисуса", автор Д. Ф. Штраус
* 1854 - Перевод "Сущности христианства", автор Л.Фейербах
* 1858 - Сцены из клерикальной жизни (англ. Scenes of Clerical Life), повести
The Sad Fortunes of the Rev. Amos Barton
Mr Gilfil's Love Story
Janet's Repentance
* 1859 - Приоткрытая завеса (англ. The Lifted Veil)
* 1864 - Brother Jacob
* 1865 - The Influence of Rationalism
* 1879 - Impressions of Theophrastus Such

Экранизации

- «Сцены из клерикальной жизни»:

* 1920 - Mr. Gilfil's Love Story. Великобритания, фильм. Реж. - A.V. Bramble. В ролях: R. Henderson Bland, Mary Odette и др.

- «Адам Бид»:

* 1915 - Adam Bede. США, короткометражка. Реж. - Travers Vale. В ролях: Franklin Ritchie, Louise Vale и др.
* 1918 - Adam Bede. Великобритания, фильм. Реж. - Maurice Elvey. В ролях: Bransby Williams, Ivy Close и др.
* 1991 - Adam Bede. Великобритания, телефильм. Реж. - Giles Foster. В ролях: Iain Glen, Patsy Kensit и др.

- «Мельница на Флоссе»:

* 1915 - The Mill on the Floss. США, фильм. Реж. - Eugene Moore. В ролях: Mignon Anderson, Harris Gordon и др.
* 1937 - The Mill on the Floss. Великобритания, фильм. Реж. - Tim Whelan. В ролях: Frank Lawton, Victoria Hopper и др.
* 1940 - Ненависть (исп. Odio). Мексика, фильм. Реж. - Уильям Роулэнд. В ролях: Антонио Браво, Narciso Busquets, Хоакин Косс и др.
* 1965 - The Mill on the Floss. Великобритания, сериал. Реж. - Rex Tucker. В ролях: Jane Asher, Barry Justice и др.
* 1978 - The Mill on the Floss. Великобритания, мини-сериал. В ролях: Philip Locke и др.
* 1997 - Старая мельница (англ. The Mill on the Floss). Великобритания-Франция, телефильм. Реж. - Грэхэм Тикстон. В ролях: Эмили Уотсон, Шерил Кэмпбелл, Джеймс Фрейн и др.

- «Сайлес Марнер»:

* 1909 - A Fair Exchange. США, короткометражка. Реж. - D.W. Griffith. В ролях: James Kirkwood, Mack Sennett и др.
* 1911 - Silas Marner. США, короткометражка. Реж. - Theodore Marston. В ролях: Frank Hall Crane, Marie Eline и др.
* 1913 - Silas Marner. США, короткометражка. Реж. - Charles Brabin. В ролях: Yale Benner, Robert Brower и др.
* 1916 - Silas Marner. США, фильм. Реж. - Ernest C. Warde. В ролях: Frederick Warde, Louise Bates и др.
* 1920 - Are Children to Blame? США, фильм. Реж. - Paul Price. В ролях: Em Gorman, Alex Shannon и др.
* 1922 - Silas Marner. США, фильм. Реж. - Frank P. Donovan. В ролях: Crauford Kent, Marguerite Courtot, Robert Kenyon, Nona Marden, Ricca Allen и др.
* 1964 - Silas Marner. Великобритания, сериал. В ролях: David Markham, Moray Watson и др.
* 1985 - Сайлес Марнер: Ткач из Равелла (англ. Silas Marner: The Weaver of Raveloe). Великобритания, телефильм. Реж. - Джиллз Фостер. В ролях: Бен Кингсли, Дженни Агаттер, Патрик Райкарт и др.
* 1994 - Поворот судьбы (англ. A Simple Twist of Fate). США, фильм. Реж. - Гиллис Маккиннон. В ролях: Стив Мартин, Гэбриел Бирн, Лора Линни и др.
* 1996 - Узы сердца (фр. Les liens du coeur). Франция, телефильм. Реж. - Жози Дайан. В ролях: Чеки Карио, Флоранс Дарель, Кристофер Томпсон и др.

- «Ромола»:

* 1911 - Ромола (итал. Romola). Италия, короткометражка. Реж. - Марио Казерини. В ролях: Мария Казерини, Фернанда Негри Пугет, Амлету Новелли и др.
* 1924 - Ромола (англ. Romola). США, фильм. Реж. - Генри Кинг. В ролях: Лиллиан Гиш, Дороти Гиш, Уильям Пауэлл и др.

- «Феликс Холт»:

* 1915 - Felix Holt. США, короткометражка. В ролях: Helen Bray, Kate Bruce и др.

- «Миддлмарч»:

* 1968 - Middlemarch. Великобритания, мини-сериал. В ролях: Michele Dotrice, Donald Douglas и др.
* 1994 - Ветер перемен (англ. Middlemarch). Великобритания, мини-сериал. Реж. - Энтони Пейдж. В ролях: Джульетт Обри, Роберт Харди, Дуглас Ходж и др.

- «Дэниэль Деронда»:

* 1921 - Daniel Deronda. Великобритания, фильм. Реж. - W. Courtney Rowden. В ролях: Reginald Fox, Ann Trevor и др.
* 1970 - Daniel Deronda. Великобритания, мини-сериал. В ролях: John Nolan, Martha Henry и др.
* 2002 - Дэниэл Деронда (англ. Daniel Deronda). Великобритания, телефильм. Реж. - Том Хупер. В ролях: Хью Дэнси, Ромола Гарай, Хью Бонневилль и др.

- Другие

* 1911 - Santa Cecilia. Италия, короткометражка. Реж. - Enrique Santos. В ролях: Bruto Castellani, Gastone Monaldi и др.
* 2002 - George Eliot: A Scandalous Life. Великобритания, телефильм. Реж. - Mary Downes. В ролях: Maureen Lipman, Harriet Walter и др.

Дата публикации на сайте 11 мая 2011.