Мудрые мысли

Гилберт Кит Честертон (англ. Gilbert Keith Chesterton)

Гилберт Кит Честертон (англ. Gilbert Keith Chesterton)

(29 мая 1874, Кенсингтон, Лондон, Великобритания - 14 июня 1936, Биконсфилд, Великобритания)

Английский христианский мыслитель, журналист и писатель конца XIX — начала XX веков.

Цитата: 205 - 221 из 245

Существует большая разница между человеком, который хочет прочесть книгу, и человеком, которому нужна книга, чтобы почитать.


Существует много неверных мнений о дружеском разговоре, тем более — о задушевной беседе. Люди редко говорят правду, когда они, даже скромно, говорят о себе; но многое открывают, когда говорят о чем-нибудь ином. (Возвращение Дон Кихота (1927), Глава 15, There is a great deal of fallacy and folly about the ordinary talk of confidential conversation; to say nothing of the loathsome American notion of a heart to heart talk. People are often very misleading when they talk about themselves; even when they are perfectly honest, and even modest, in talking about themselves. But people tell a great deal so long as they talk about everything except themselves.)


Счастлив тот, кто сберег детскую непосредственность — такой человек спасает не только собственную душу, но и жизнь.


Теперь говорят, что нельзя наказывать за ересь. Я часто думаю, вправе ли мы наказывать за что-либо другое. (Человек, который был Четвергом (1908), Глава 4, The moderns say we must not punish heretics. My only doubt is whether we have a right to punish anybody else.)


Терпимость — добродетель людей без убеждений.


То, что мы называем “прогрессом”, — это лишь сравнительная степень того, от чего не существует превосходной.


Только та религия хороша, над которой можно подшучивать.


Только тот, кто ничего не смыслит в машинах, попытается ехать без бензина; только тот, кто ничего не смыслит в разуме, попытается размышлять без твердой, неоспоримой основы.


Тот азарт, с которым люди гонятся за наслаждением, и есть лучшее доказательство того, что они не в состоянии его обрести.


Тот, кто хочет всего, не хочет ничего.


— Тот человек опаснее всех,— заметил старик, не шелохнувшись,— у кого на уме одно, и только одно. Я и сам был когда-то опасен. (Наполеон Ноттингхилльский (1904), "Every man is dangerous," said the old man, without moving, "who cares only for one thing. I was once dangerous myself.")


Труднее всего действительно любить то, что любишь.


У лорда Айвивуда был недостаток, свойственный многим людям, узнавшим мир из книг, — он не подозревал, что не только можно, но и нужно что-то узнать иначе. (Перелётный кабак (1914), Глава 5, LORD IVYWOOD shared the mental weakness of most men who have fed on books; he ignored, not the value but the very existence of other forms of information.)


Убийца убивает человека, самоубийца — человечество.


Умение бороться в обстоятельствах, не внушающих ничего, кроме полнейшего отчаяния.


Установить непреложную истину в споре тем проще, что ее не существует в природе.


Факт — это то, чем человек обязан миру, тогда как фантазия, вымысел — это то, чем мир обязан человеку.