Мудрые мысли

Джон Эрнст Стейнбек (англ. John Ernst Steinbeck, Jr.)

Джон Эрнст Стейнбек (англ. John Ernst Steinbeck, Jr.)

(27 февраля 1902, Салинас, Калифорния, США — 20 декабря 1968, Нью-Йорк, США)

Американский прозаик, автор многих известных всему миру романов и повестей: «Гроздья гнева» (1939), «К востоку от Эдема» (1952), «О мышах и людях» (1937) и др.; лауреат Нобелевской премии по литературе (1962).

Цитата: 256 - 272 из 475

Написанное здесь будет сохранять верность оригиналу лишь до тех пор, пока кто-нибудь другой не проедет этими же местами и не перестроит мир на свой лад.
(«Путешествие с Чарли в поисках Америки»)


Наука Морфи пошла мне впрок, я усвоил его правила и даже прибавил еще одно от себя. Первое; не иметь ничего порочащего в прошлом. За мной ничего и нет. Второе: никаких сообщников или доверенных. Об этом и речи быть не может. Третье: никаких дамочек. Из моих знакомых разве только Марджи Янг-Хант подходит под эту категорию, а я отнюдь не собираюсь пить шампанское из ее туфли. Четвертое: не козырять деньгами. Я и не намерен.
(«Зима тревоги нашей»)


Наша жизнь летит, когда мы не замечаем, и нестерпимо медленно тащится, когда следим за ее ходом.


...наше единственное орудие творчества - разум индивидуума, душа отдельной личности. Нет изобретений или идей, рожденных двумя людьми. Сотворчество никогда не достигает подлинных вершин ни в одной области, будь то музыка, или живопись, или математика, или философия. Когда чудо уже свершилось, когда идея рождена, группа может взять ее за основу, может что-то добавить или расширить, но изобрести группе не дано. Потому-то и бесценен разум личности.
(«К востоку от Эдема»)


Не бывает так, чтобы денег хватало. Одно из двух: денег нет совсем или денег не хватает.
(«Зима тревоги нашей»)


Не все, что не случилось, - неправда.


Не годится слишком сильно желать чего-нибудь. Иной раз это гонит удачу прочь. Желай, но не очень настойчиво, и будь деликатен по отношению к богу или богам.
(«Жемчужина»)


- Не заговаривается что-то, - сказал он.- Это как не написанное вовремя письмо, которое с каждой проходящей минутой все труднее писать.
(«На восток от Эдема»)


Не заносись верою выше орла, не будешь ползать вместе с червями.
(«Гроздья гнева»)


Не знаю почему, но если в городе двое полицейских, то они всегда полная противоположность один другому.
(«Зима тревоги нашей»)


Не знаю, что делается в душе у других людей: ведь мы все разные, хотя в то же время и одинаковые. Могу только догадываться. Но про себя знаю наверняка, что я извиваюсь и корчусь, пытаясь увильнуть от ранящей истины, а когда наконец деваться от нее некуда, откладываю попечение о ней на время, в надежде, что она сама от меня отстанет. А другие? Может быть, говорят сухим тоном: *Я подумаю об этом завтра, когда отдохну*, - а потом погружаются мыслью в вожделенное будущее или отредактированное прошлое, точно- дети, уже через силу играющие в какую-то игру, лишь бы оттянуть неизбежное *спать пора*.
Я тащился домой через минное поле истины. Будущее было засеяно всхожими зубами дракона. И удивительно ли, что мне захотелось причалить к прошлому. Но на моем пути стала тетушка Дебора - бьющий влет стрелок по всякого рода лжи, и глаза у нее были как два горящих вопросительных знака.
(«Зима тревоги нашей»)


Не нажив добра и мебели, они притащили с востока что имели - свои предрассудки и свою политику.
(«Заблудившийся автобус»)


Не оглядывайтесь назад. Может быть, за вами погоня.
(«Собрание сочинений в шести томах. Том 6. Зима тревоги нашей, Путешествие с Чарли в поисках Америки.»)


- Не понимаю, почему такая девушка, как ты...- начал он и в тот же миг пал жертвой древнейшего заблуждения, аксиомы, гласящей, что девушка, в которую ты влюблен, не может быть непорядочной или лживой.
(«На восток от Эдема»)


Не странно ли, что женщины соперничают из-за мужчин, которые им даже не нужны?
(«Заблудившийся автобус»)


Недаром нечистая сила поселяется только там, где в семье есть подростки.
(«Зима тревоги нашей»)


Нельзя бороться против денег без денег.