Мудрые мысли

Дени Дидро (фр. Denis Diderot)

Дени Дидро (фр. Denis Diderot)

(5 октября 1713, Лангр, Франция — 31 июля 1784, Париж, Франция)

Французский писатель, философ-просветитель и драматург, основавший «Энциклопедию, или Толковый словарь наук, искусств и ремёсел» (1751). Иностранный почётный член Петербургской академии наук (1773).

Цитата: 154 - 170 из 238

Отупевший народ хуже темного.


Очень важно не принять ядовитый болиголов за безобидную петрушку, а верить в Бога или не верить – вовсе не важно.


Первый шаг к философии - неверие.


Перелистайте историю всех народов земли: везде религия превращает невинность в преступление, а преступление объявляет невинным.


Пить добрые вина, обжираться утонченными яствами, жить с красивыми женщинами, спать в самых мягких постелях; а все остальное - суета.


Плохие родители - это те, кто забыл ошибки своей собственной юности.


Плохую картину можно спрятать, скверную скульптуру - разбить, но как поступить с фасадом дворца?


Порок раздражает людей только время от времени, а внешние его черты раздражают их с утра до вечера.


Потомство для философов — это потусторонний мир для верующего.


Поэзия должна иметь что-то в нем, что это варварское, обширные и дикие.


Правда, добро и красота имеют свои права; их оспаривают, но в конце концов ими восхищаются; то, что не отмечено их печатью, может некоторое время вызывать восхищение, но в конце концов вызовет зевоту.


Правдивость не лишена пикантных черт, которые можно уловить, если обладаешь гениальностью.


Предварительное знание того, что хочешь сделать, дает смелость и легкость.


Признание своей немощности — великий урок, который мы извлекаем. Не лучше ли приобрести доверие к себе других людей искренностью признания, что я ничего не знаю, чем бормотать слова и вызывать жалость к себе потугами все объяснить? Свободно сознающийся в незнании того, что он не знает, побуждает меня верить тому, что он берется мне объяснить.


Признательность есть бремя, а всякое бремя для того и создано, чтобы его сбросить.


Природа напоминает женщину, любящую переодеваться, — ее разнообразные наряды, от которых ускользает то одна часть тела, то другая, дают настойчивым поклонникам надежду некогда узнать ее всю.


Природа подобна женщине, которая, показывая из-под нарядов то одну часть своего тела, то другую, подает настойчивым поклонникам некоторую надежду узнать ее когда-нибудь всю.