Мудрые мысли

Сол Беллоу (англ. Saul Bellow, урожд. Соломон Белоус)

Сол Беллоу (англ. Saul Bellow, урожд. Соломон Белоус)

(10 июня 1915, Лашин, Квебек, Канада — 5 апреля 2005, Бруклайн, Массачусетс, США)

Американский писатель еврейского происхождения, лауреат Нобелевской премии по литературе за 1976 год, прозаик, известный также как эссеист и педагог.

Цитата: 69 - 85 из 93

Природа – великий имитатор. А человек, как венец природы, – мастер адаптации.
(«Хендерсон — король дождя»)


Разговор ведет человека вперед, пока он не убедит себя в том, во что сам не верит.
(«Приключения Оги Марча»)


Рекламу *Дерматологи Томаса* он читал с преувеличенным скептицизмом человека, истово, отчаянно желающего верить.
(«Герцог»)


Рождение — ненадёжная штука. Во что-то оно выльется?


Рынок страстей и сенсаций лихорадило: произвести потрясение, скандал среднему человеку не по средствам. Подышать газом или раскровенить запястье оказывается недостаточно. Начать баловаться марихуаной? Вздор! Начать хипповать? Чушь! Удариться в разврат? Забытое словцо долибидозной эры. Неудержимо приближается время – Герцог берет менторский тон, – когда не имущественный или образовательный ценз, не подушный налог, а только безнадежность положения обеспечит вам право голоса. Нужно быть конченым человеком. Что было пороком – ныне оздоровительные меры..
(«Герцог»)


С женщинами надо держать ухо востро. Особенно с той, которой не ответил взаимностью. Такая всегда найдет средство напакостить тебе в отместку. Женщины вообще чудной народ. Их тянет к пьяницам, идиотам, насильникам, ворюгам. От любви бедняги теряют голову. Я не тупица и не слепец, вижу, как связана женская любовь с главными жизненными принципами.
(«Хендерсон — король дождя»)


Самоуважение иногда принимает причудливые формы, особенно у людей с малым количеством жизненных принципов.
(«Приключения Оги Марча»)


Смерть - это зачерненная сторона зеркала, без которой мы бы ничего не увидели.


Смерть: мир за вычетом тебя.


Согласно лексиконам современного искусства и религии, буржуа признает мироздание созданным для нашей пользы - чтобы нам было удобно, покойно и надежно жить. Свет за одну секунду пробегает четверть миллиона миль, чтобы мы могли не вслепую поправить прическу или прочесть в газете, что окорок подешевел со вчерашнего дня.
(«Герцог»)


Стихи приходят, когда должно, и уходят, когда должно, а значит — в них нет ничего личного. Это воистину «голос иной».
(«Избранные рассказы»)


— Страдающий, безразличный, прожорливый… Нет, Хендерсон, я никогда не причислял вас к категории плохих людей. Вы сложный человек. В вас есть кое-что от страдальца, что-то от борца. Вы не попадаете ни под одну рубрику. И вообще, негоже классифицировать друзей.
(«Хендерсон — король дождя»)


Таково свойство лжи: одна ее крупица способна породить целое море, отравляющее окрестности на сотни миль вокруг. Но миазмы лжи невидимы, как нитраты в картофеле, и так же способны всюду проникать и все собою пропитывать.
(«Приключения Оги Марча»)


Того, кто проводит линию фронта, потом находят лежащим на ней, как безжизненное свидетельство грандиозной попытки — и ничего больше!
(«Хендерсон — король дождя»)


Ты думаешь, что история - это история любящих сердец? Дурак. Задумайся о миллионах мертвых. Тебе их жалко, ты им сочувствуешь? Да ты ничего не чувствуешь! Их слишком много. Мы сожгли их дотла, засыпали бульдозерами. История есть история жестокости, а не любви, как считает всякая размазня.
(«Герцог»)


У себя в конторе Симкин восседал в роскошном кресле «Сайке» под целой стеной законоведческих книг. Человек рождается осиротеть и осиротить других, но с таким креслом, если им разживиться, жизнь переносится много легче.
(«Герцог»)


Хотелось крикнуть: «Оставьте меня в покое!» Но как они могут оставить меня в покое? Они принадлежат мне. Они мои. Они громоздятся вокруг меня, и жизнь превращается в хаос. И тем не менее мир, который я всегда считал угнетателем человека, не обрушил на меня своего гнева.
(«Хендерсон — король дождя»)