Мудрые мысли
(ок. 313—215 до н. э.)
Древнекитайский философ. Представитель традиционной конфуцианской школы. В своем религиозном скептицизме был более последовательным, чем Конфуций. Создал первую в истории Китая целостную интерпретацию классических текстов Пятиканония (У цзин).
Цитата: 69 - 84 из 84
• Так, армия любит побеждать и не любит затяжной войны. Поэтому, полководец, понимающий войну, является хозяином судеб людей, хранителем безопасности государства.
• Те, кто недостаточно понимают опасности войны, не могут понять и выгоду от войны.
• То, что происходило тысячу лет назад, непременно возвращается; таково древнее постоянство.
• То, что совершается без участия труда человека, и то, что он получает помимо своих желаний, составляет деятельность неба... Когда человек отказывается делать то, что ему предназначено, и ждет, что небо сделает все за него, — он заблуждается.
• Тому, кто первым приходит на поле сражения и ожидает врага, будет легко; тот, кто приходит после и должен спешить в бой, будет утомлен. Поэтому тот, кто преуспел в войне, подчиняет других и не дает подчинить себя.
• Тот, кто знает врага и знает себя, не окажется в опасности и в ста сражениях. Тот, кто не знает врага, но знает себя, будет то побеждать, то проигрывать. Тот, кто не знает ни врага, ни себя, неизбежно будет разбит в каждом сражении.
• Тот, кто знает, когда он может сражаться, а когда не может, будет победителем.
• Тот, кто правильно указывает на мои ошибки, - мой учитель; тот, кто правильно отмечает мои верные поступки, - мой друг; тот, кто мне льстит, - мой враг.
• Управлять многими — то же, что управлять немногими. Дело в организации.
• Учение доходит до предела в действии.
• Учиться надо всю жизнь, до последнего дыхания!
• Физический труд — это то, что служит добродетели.
• Человек в силе уступает быку, в способности бегать уступает лошади, однако он заставляет служить себе и быка, и лошадь. Почему это происходит? Отвечаю: благодаря способности людей жить сообща, в то время как бык и лошадь не обладают этой способностью.
• Человек должен делать те дела, которые хотя и требуют тяжелого физического труда, но успокаивают его разум.
• Человек по своей природе зол, его добродетель порождается практической деятельностью.
• Чем думать только о поклонении естественным явлениям и вещам, не лучше ли заняться установлением их сходства и различия с тем, чтобы не допускать ошибок?..
• Я слышал об успехе быстрых военных походов, и не слышал об успехе затяжных. Ни одно государство не извлекло выгоды из длительной войны.