Притчи


  Поражение в шахматы
   Один человек думал, что когда он проиграл партию в шахматы, то потерпел поражение.
   Проучившись два года у знаменитого учителя Дзэна, он понял, что потерпел поражение, если выиграл.
   По-прежнему неудовлетворенный, он проучился полтора года у великого суфийского святого Нарсуфина и узнал, что если он проиграл, но доволен проигрышем, то потерпел поражение.
   Тогда он на три года направился в Гималаи и научился у великого Йога Махариши, что если он выиграл, но чувствует себя виноватым за это, то он потерпел поражение.
   (притча неизвестного происхождения)


  Таракан
   Был некогда у одного великого короля министр. Он впал в немилость, и король в наказание велел запереть его на вершине очень высокой башни. Это было исполнено, и министр остался там и должен был погибнуть.
   Но у него была верная жена. Ночью она пришла к башне и спросила своего мужа, не может ли она чем-нибудь ему помочь. Министр попросил жену, чтобы на следующую ночь она опять пришла к башне и принесла с собой длинную веревку, крепкий шнурок, моток ниток, шелковинку, таракана и немного меду. Очень удивившись, добрая жена повиновалась мужу и принесла требуемые предметы. Муж приказал ей крепко привязать шелковинку к таракану, потом смазать его усики каплей меда и посадить таракана на стену башни головой вверх. Она исполнила все эти распоряжения, и таракан отправился в длинное путешествие. Слыша впереди себя запах меда и желая добыть его, он медленно полз вперед и вперед, пока, наконец, не достиг вершины башни, где министр схватил его и завладел шелковиной. Тогда министр сказал жене, чтобы она привязала другой конец шелковинки к нитке, и, вытащив весь моток, повторил ту же историю с крепким шнурком и наконец — с веревкой. Остальное было легко: по веревке министр спустился с башни и убежал.
   (Буддийская притча)


  Огневая охота
   Чжао Сянцзы с сотней тысяч человек отправился на огневую охоту в Срединные горы. С помощью высокой травы подожгли лес, и пламя охватило его на сотни ли. И тут из каменного утеса вышел человек, который поднимался и опускался вместе с дымом и пеплом. Все сказали, что это душа покойника. Пройдя через огонь, будто его и не было, тот человек вышел не спеша.
   Чжао Сянцзы удивился, удержал его и осмотрел. Фигурой, цветом, семью отверстиями в голове — человек; по дыханию, голосу — человек. И Чжао Сянцзы спросил:
   — С помощью какого секрета живешь в камне? С помощью какого секрета проходишь через огонь?
   — Что называешь камнем? Что называешь огнем? — спросил его тот.
   — То, откуда ты недавно вышел — камень; то, через что недавно прошел - огонь.
   — Не ведаю, — ответил тот.
   Услышал об этом вэйский царь Прекрасный и спросил Цзыся, своего придворного мудреца:
   — Что это был за человек?
   — Я, Шан, слышал от Учителя, что человек, который обрел гармонию, во всем подобен другим вещам. Ничто не может его ни поранить, ни остановить. Он же может все: и проходить через металл и камень, и ступать по воде или пламени.
   — А почему ты этого не делаешь? — спросил царь Прекрасный.
   — Я, Шан, еще не способен открыть свое сердце и очистить его от знаний. Хотя и пытаюсь говорить об этом, когда есть досуг.
   — Почему не делает этого учитель?
   — Учитель способен на это, — ответил Цзыся, — но способен и не делать этого.
   Ответ очень понравился царю Прекрасному.
   (даосская притча)


  Лебеди
   Близ дворца Акбара было красивое озеро, на которое почти каждую весну с юга прилетали белые лебеди и гнездились. Люди их очень любили и ждали. Но иногда эти белые прекрасные птицы улетали гнездиться на высокогорные озера. Тогда люди грустили, и считалось, что год будет неудачным. Поэтому их прилет ждали с нетерпением.
   Однажды Акбар сказал Фариду:
   — В знак нашей любви и расположения к лебедям я приказал этой ночью наполнить озеро молоком. Каждый крестьянин из соседних деревень должен принести ведро молока.
   Фарид сказал:
   — Интересная затея. Посмотрим, что из нее получится.
   На следующее утро Акбар приехал к Фариду с известием, что озеро полно воды. Каждый крестьянин вместо молока вылил ночью в озеро ведро воды.
   — Для меня это полная неожиданность! Этот факт свидетельствует о том, что я не знаю свой народ, — сказал Акбар.
   Фарид рассмеялся и сказал:
   — Каждый крестьянин подумал: *Если все выльют по ведру молока, а я вылью ведро воды, то никто этого не заметит. Одно ведро воды растворится в озере молока без следа*. Но беда в том, что так подумал каждый крестьянин! Таково человеческое мышление. Оно вытекает из двойственной природы: хорошо-плохо, выгодно-невыгодно, лучше-хуже. Твой указ свидетельствует о том, что и твое мышление подчинено двойственности. Подумай об этом!
   (индийская притча)


  Трактир
   Мастер Покеда вошел без приглашения в ворота императорского дворца и был немедленно остановлен стражниками.
   Императору доложили о случившемся, и он пожелал поговорить с известным духовным учителем. Император спросил:
   — Чего ты хотел, мастер?
   — Ничего. Мне просто нужно было где-то переночевать, в каком-нибудь трактире.
   — Но ты вошел без позволения в мои владения и это не трактир, это — мой дворец.
   — Разве? А кто владел им до тебя?
   — Мой отец. Он давно умер.
   — А до него?
   — Мой дед, он тоже умер.
   — Значит, в этом месте люди живут в течение некоторого времени а потом покидают его… Почему же ты сказал, что это не трактир?
   (буддийская притча)


  Будущее — продолжение прошлого
   Что бы ты ни делал в будущем, это будет не более чем продолжение прошлого. Ты можешь немного изменить его — залатать здесь и там, но главная его часть останется прежней.
   Кто-то спросил Муллу Насреддина, когда он лежал на смертном одре:
   — Если бы тебе снова дали жизнь, как бы ты прожил ее, Насреддин? Захотел бы ты что-нибудь изменить?
   Насреддин закрыл глаза в задумчивости, в медитации, потом снова их открыл и сказал:
   — Да, если бы мне снова дали жизнь, я стал бы расчесывать волосы на прямой пробор. Мне всегда этого хотелось, но мой отец всегда настаивал, чтобы я этого не делал. И когда мой отец умер, мои волосы так к этому привыкли, что я уже не мог их расчесывать на прямой пробор.
   Не смейтесь! Если бы вас спросили, что бы вы сделали в новой жизни, вы внесли бы небольшие перемены, такие, как эта. Муж с немного другим носом, жена с немного другим цветом лица, больший или меньший дом — но это не более чем *прямой пробор*, мелочи, несущественное. По существу твоя жизнь остается прежней.
   (притча в изложении Ошо)


  Устремление в будущее
   Однажды женщина остановилась между изображениями Благословенного Будды и Майтрейи, не зная, кому принести почитания. И изображение Благословенного Будды произнесло: *По завету Моему, почитай будущее. Стоя в защите прошлого, устреми взгляд на восход*.
   (буддийская притча)